26 de setembro de 2012

Decorações de Outono (Parte III) / Fall Decorations (Part III)

Boa noite a todos os amigos do blog.
 
Já pensaram em deixar a natureza ser a sua decoradora?
 
A natureza é uma grande fonte de inspiração para a decoração das nossas casas.
 
Porque não aproveitar o fim-de-semana para desfrutar-mos de um passeio familiar, em plena natureza, e ao mesmo tempo aproveitar para recolher folhas, flores silvestres, bolotas, pinhas, ou até mesmo ramos sem folhas.
 
De regresso a casa, basta colocar estes tesouros da natureza, em vasos ou frascos de vidro e dispô-los em locais estratégicos da casa.
 
Sendo o Outono uma época de colheita, podemos utilizar maçãs ou abóboras, como complementos decorativo.
 
 
Good evening to all friends of the blog.
 
Have you thought about letting nature be your decorator?
 
Nature is a great source of inspiration for decorating our homes.
 
Why not enjoy the week-end on a ride we the family, in the nature, and at the same time collect leaves, wildflowers, acorns, pinecones, or even branches without leaves.
 
Back home, just put these treasures of nature in glass jars or vases and arrange them in strategic places of the house.
 
As the autumn is the harvest season, we can use apples or pumpkins, as decorative complement.  
 


Na sala de estar. (Home magazine)
In the living room. (Home Magazine)

Para qualquer espaço da casa:
Emoldurar folhas secas de várias cores e formas, para decorar paredes, prateleiras ou chaminés. (Pinterest)

For any room of the house:
Frame dried leaves of various colors and shapes for decorating walls, shelves or stacks. (Pinterest)




Até Breve
Evelyne
See you soon!



25 de setembro de 2012

Decorações de Outono (Parte II) / Fall Decorations (Part II)

Boa noite a todos os amigos do blog.

Quem não gosta de dar à sua casa um olhar novo, a cada estação do ano?

Aqui estão algumas ideias simples e com charme para actualizar a decoração dos nossos lares, em concordância com esta estação do ano e, em perfeita harmonia.


Good evening to all friends of the blog.

Who does not like to give your home a new look for each season?

Here are some simple ideas and with charm to update the decor of our homes, keeping with this season in perfect harmony.


No hall de entrada:
Colocar um grande ramo de cereais com um lindo laço de cetim, ambiente outonal garantido para receber as nossas visitas!
Pode parecer estranho, mas um belo prato com fruta ajuda a dar um toque de charme.(Pinterest)

In the entrance hall:

Place a large twig of cereal with a pretty satin bow, autumnal atmosphere guaranteed to receive our visits!

It may seem strange, but a beautiful plate of fruit helps give a touch of charm. (Pinterest)



Na sala de estar:
Por cima da chaminé podemos colocar, de forma simétrica, dois ramos de cereais, velas simples e velas com decorações que poderão ser bolotas, nozes, castanhas…
Para finalizar esta decoração outonal, pinhas no interior da chaminé. (theletteredcottage.net)

In the living room:
On top of the chimney we can put, in a symmetrical way, the two branches of cereals, simple candles and candles with decorations, which may be acorns, walnuts, chestnuts ...

To complete this autumnal decoration, cones inside the chimney. (theletteredcottage.net)

Até Breve
Evelyne
See you soon!
 
  

Agenda sobre “o mundo da decoração” / Agenda on "the world of decoration"

Boa tarde a todos os amigos do blog.

De 6 a 14 de Outubro 2012, irá decorrer na FIL (Lisboa), a 36ª edição da INTERCASA “salão internacional de soluções e conceitos globais de decoração”.
Neste salão, serão apresentadas as últimas tendências: em móveis, decoração de interiores, decoração de cozinhas e muito mais…
Adequando-se aos tempos difíceis que todos vivemos, a INTERCASA irá também apresentar soluções de remodelações e redecoração.
Para mais informação, por favor, consultar o site: http://www.intercasa.fil.pt/.
Boa INTERCASA a todos que tiverem a oportunidade de ir dar uma “espreitadela”!
Good afternoon to all friends of the blog.
It will take place from 6-14 October 2012 in FIL (Lisbon) the 36th edition of INTERCASA, "international hall of solutions and global concepts of decoration."
In this hall, it will be presented the latest trends: in furniture, interior decoration, decoration of kitchens and much more...
Adapting to the difficult times that we all live in, INTERCASA will also present solutions for refurbishment and redecoration.
For more information, please visit: http://www.intercasa.fil.pt/
Good INTERCASA to everyone who have the opportunity to go for a "sneak peek"!







Até Breve
Evelyne
See you soon!









23 de setembro de 2012

Velas - Decorações de Outono (Parte I) / Candles - Fall Decorations (Part I)

Boa tarde a todos os amigos do blog.
 
Ontem 22 de Setembro 2012, iniciamos uma nova estação do ano, o Outono.
 
Está na altura de pensarmos em algumas ideias simples para a decoração sazonal dos nossos “refúgios”, tornando-os acolhedores nos dias mais frescos.
 
Neste período do ano, a natureza presenteia-nos com cores castanhas e alaranjadas, folhagens, frutos, produtos hortícolas, que podemos utilizar para criar ambientes com velas inspiradas nos dias de Outono.
 
Seguem-se algumas ideias de decoração com velas, fáceis e acessíveis de reproduzir.
 
Mão à obra e boas inspirações!
 
 
Good afternoon to all friends of the blog.
 
Yesterday September 22, 2012, we started a new season, autumn.
 
It's time to think about some simple ideas for seasonal decorating our "refuges", making them cosy on cooler days.
 
At this time of year, nature presents us with brown and orange colours, foliage, fruits, vegetables, which we can use to create environments with candles inspired by the days of autumn.
 
Here are some ideas for decorating with candles, affordable and easy to reproduce in your homes.
 
Hands to work and good inspiration!
 
 
No exterior, à entrada da casa:
Usar lanternas que já temos e, decorar o seu interior com velas e produtos hortícolas desta época do ano. (Pinterest)
 
Outside, in the entrance of the house:
Use flashlights that we already have and decorate your interior with candles and vegetables this time of year. (Pinterest)

Nas escadas, no exterior da casa:
Para esta decoração simples, utilizaram-se frascos, velas e correntes para poder pendurar estas lanternas originais. (Mason Jars)

On the stairs, outside of the house:
For this simple decor, we used bottles, candles and currents in order to hang these flashlights originals. (Mason Jars)

No Interior, para decorar as estantes na cozinha ou na sala:
Neste caso, também bastou usar frascos, velas em copos transparentes e bolotas. (PinReach)

Interior, to decorate the bookshelves in the kitchen or living room:
In this case, all it took was use bottles, candles in cups transparent and acorns. (PinReach)

Na sala de estar, por cima da lareira ou de um aparador:
O porta velas foi feito a partir de copos recobertos de ramos. Original, simples, económico e com um bonito impacto, não acham? (Fossil Life Style Blog)

In the living room, over the fireplace or sideboard:
The candle holders made ​​from glass coated with branches. Original, simple, and it causes a beautiful impact, don’t you think? (Fossil Life Style Blog)

 

Para o centro da mesa:
Composição de velas colocadas em copos, jarras ou porta velas de vários tamanhos para conferir dinamismo ao espaço. As nozes, as bolotas, os ramos são os complementos que conferem uma decoração outonal. (Pinterest)

To the center of the table:
Composition of candles placed in cups, vases or candles holders of various sizes to impart dynamism to the space. The nuts, acorns, branches are supplements that give autumnal décor. (Pinterest)

 
Para criar outro lindo centro de mesa:
Utilizar boiões de comida para bebé ou pequenos frascos do doce, um par de folhas de Outono e corda. (Marley e Lockyer)

To create another beautiful centerpiece:
Use baby food jars or small jam jars, a pair of autumn leaves and rope. (Marley and Lockyer)

Para o hall de entrada:
Galhos em vasos ou copos transparentes (de vários tamanhos) com água e velas flutuantes. Nada poderia ser mais simples. (Pinterest)
 
For the foyer:
Branches in pots or cups transparent (of various sizes) with water and floating candles. Nothing could be simpler. (Pinterest)

Solução simples a colocar em qualquer espaço das nossas casas:
Utilizar uma jarra ou um copo em vidro transparente, uma vela, uma fita e alguns recortes de madeira de forma a criar uma flor. (WT Frills)
 
Simple solution to place in any room of our homes:
Use a jar or a cup on glass, a candle, a ribbon and some wooden cut outs to create a flower. (WT Frills)

 
Para elaborar esta linda composição:
Preencher um vaso em vidro transparente, com uma vela, folhas soltas, nozes, pinhas, bolotas e ramos. Atenção: manter a chama longe das decorações. (Pinterest)

To draw this beautiful composition:
Fill a clear glass vase with a candle, loose leaves, nuts, pine cones, acorns and branches. Attention: keep the flame away from decorations. (Pinterest)


Até Breve
Evelyne
See you soon!

 
 



19 de setembro de 2012

Recantos de leitura e descontracção/ Reading and relax nooks.

Boa noite a todos os amigos do blog.
Hoje, lembrei-me de fazer um post sobre recantos de leitura e descontracção. Com o regresso das rotinas diárias e com o aproximar de uma nova estação do ano, sabe muito bem ter um espaço onde podemos relaxar.
Estes recantos, devem ser confortáveis e calmos, onde dá vontade de passar uma tarde inteira ou um final de dia, “enterradas” no sofá ou na poltrona, a ler um livro ou as nossas revistas de decoração preferidas ou, simplesmente relaxar!
Muitas das vezes, estão localizados em zonas mais sossegadas da casa, mas isso não significa descurar a estética destes espaços. Tal como em outros locais das nossas casas, precisam de ter arrumações, muita luz natural (de preferência) e ser agradáveis ao olhar.
Seleccionei algumas fotos para vos inspirar!
Good evening to all friends of the blog.
Today, I remembered to do a post about reading and relax nooks. For the return of the daily routines and the approach of a new season, it feel very well having a space where we can relax.
The nooks should be comfortable and calm, which makes you want to spend an afternoon or a day late, "buried" on a couch or armchair, reading a book or our favourite decorating magazines or, just relax!
  
Often, are located in quieter areas of the house, but that does not mean neglecting the esthetic of these spaces. As in other areas of our homes, a place needs storage, lots of natural light (preferably) and nice to look at.
I selected some photos to inspire you!

No alpendre: Com vista para o jardim e com a vantagem de aproveitar,
a DOIS, momentos de leitura ou de descontracção!

On the porch: Overlooking the garden and enjoy the advantage,
at TWO, a moment of reading or relaxation!
(Pinterest)
 


Num corredor: Este espaço para relaxar com uma boa leitura, tem vários pontos positivos.





  • A vista exterior;
  • O aproveitamento de um recanto inutilizado da casa;
  • Local adicional para arrumar os livros.
(Apartement terapy)

In a hallway: This space for relaxing with a good read, has several strengths.
  • The exterior view;
  • The use of an unused corner of the house;
  • Place additional to pack the books.
(Apartement terapy)



No escritório: Os tons cinza conferem ao ambiente, sobriedade e requinte.
In the office: The gray tones give a sober environment and refinement.
(Pinterest)


Na sala de estar: Estilo clássico.
In the living room: Classic style.
(Pinterest)


No quarto: Espaço sereno com uma pitada de azul, cor muito calmante.
In the room:  Peaceful area with a hint of blue, very soothing.
(VIA)


Recanto de leitura com vista para o mar. Lindo!
Reading nook overlooking the sea. Gorgeous!
(Dream home and around)



Até Breve
Evelyne
See you soon!


 





18 de setembro de 2012

"A Portuguesa" (Atelier de design)

Boa noite!

Na semana passada estava a esfolhear uma revista à espera de uma consulta, quando descobri o trabalho de uma talentosa arquitecta de formação.

Chama-se Vânia Natércia e há um ano abriu um atelier “A Portuguesa” onde atende os clientes e confecciona objectos personalizados.

“A Portuguesa” criou três colecções de malas lindas e bastante originais por terem imagens:
  • Das ilustrações antigas das historias da Anita;
  • De azulejos barrocos;
  • Dos lenços de Viana.



Estas malas podem ser encontradas em dois tamanho e com possibilidade da alça ser curta (para usar ao ombro) ou comprida (para usar a tiracolo).

A “Portuguesa” encontra-se na Rua Dr. Serafim Leite nº232, em São João da Madeira.

Para ver as colecções e saber mais pormenores sobre estes projectos, consultar: http://www.facebook.com/handbagsportuguesa.

Com criatividade e alguma audácia, Vânia Natércia conseguiu trazer para o nosso dia a dia, objectos do nosso quotidiano mas com imagens do nosso passado. Parabéns!

Não resisti em partilhar a minha descoberta com todos os meus seguidores. Afinal, o design e a decoração não são apenas encontrados nas casas, móveis, vitrinas, objectos decorativos…


Good night!

Last week I was reading a magazine waiting for a doctor's appointment, when I discovered the work of a talented architect.

It's called Vanya Natércia and at one year ago she opened a workshop "A Portuguesa" which serves customers and manufactures custom objects.

"A Portuguesa" created three collections of bags beautiful and quite unique because they have images:
  • With illustrations of ancient stories of Anita;
  • From Baroque tiles;
  • Scarves of Viana.



These bags can be found in two size and the possibility of the handle be short (to use the shoulder) or long (for use in tow).
The "Portuguese" is on Rua Dr. Leite n º 232, São João da Madeira.
To view the collections and learn more details about these projects, see: http://www.facebook.com/handbagsportuguesa.
With some creativity and audacity, Vanya Natércia could bring to our day to day objects of our everyday lives but with images of our past. Congratulations!
I could not resist sharing my discovery with all my followers. After all, the design and decor are not only found in homes, furniture, cabinets, decorative items...




Mala com imagem de um livro da Anita.
Suitcase with the image of a book of Anita.


Malas de várias cores com imagens de Azulejos barrocos.
Bags of various colours with images of baroque tiles.


Mala com imagem dos Lenços de Viana.
Bag with Scarves image of Viana.
Até Breve
Evelyne
See you soon!




11 de setembro de 2012

Regresso às Aulas! / Back to School!

Boa noite a todos.
 
Durante esta semana todas as crianças, quer do ensino básico quer do secundário, vão retomar as suas actividades escolares.
 
Para os pais, chegou a altura de voltar à tarefa, por vezes complicada, de conciliar a vida profissional com as rotinas escolares dos seus filhos.
 
Como forma de desejar a todos os pais e filhos um bom regresso a este novo período do ano, decidi apresentar imagens de escrivaninhas antigas que foram recicladas para as actividades dos mais pequenos (que ainda não precisam de tanto espaço para os seus “trabalhos”).
 
Para as "crianças" maiores, no passado dia 2 de Setembro apresentei sugestões de zonas de estudos em quartos de crianças.
 
 
Dica:

O ideal é colocar as secretárias em frente às janelas para obter maior luminosidade.
 
No entanto, se isso não for possível, a parede para onde estiver virada a secretária deverá ser pintada com uma cor clara, o branco, para que este local de estudo aproveite a luz reflectida.
 
Para trabalhar com conforto, nada melhor do que uma cor que consiga jogar com a luz, o branco irá com certeza preencher esta missão.
 
 
 
Good evening everyone.
 
During this week all children of either the primary or the secondary, will return to their school activities.
 
For parents, it's time to get back to the task, sometimes complicated to combine work with school routines of their children.
 
As a way to wish all parents and children a good return in this new period of the year, I decided to submit pictures of old desks that were recycled to the activities of the smaller (that they don’t need much space for their "work").
 
For the oldest "kids", in the past 2 September i presented suggestions for areas of studies in children's rooms.
 

Tip:
The ideal is to put the desks in front of the windows to get lighter.
 
However, if this is not possible, the wall where the desk is face should be painted with a light colour, white, for this study place Take advantage of the reflected light.
 
To work with comfort, nothing better than a colour that can play with the light, the white will surely fulfil this mission.
 




 
Feliz ano escolar para todas as crianças, em especial para a minha princesa e os meus sobrinhos!
Happy school year for all children, especially for my princess and my nephews!

 


Fonte / Source:
Pinterest


Até Breve
Evelyne
See you soon!



 





9 de setembro de 2012

Decoração de Vitrina / Decor Showcase - Louis Vuitton

Bom fim de domingo a todos os amigos do blog!

Durante as minhas férias na Suíça, numa visita à cidade de Genebra, confirmei que para marcas de luxo conhecidas mundialmente, como a Louis Vuitton, a decoração é um ponto essencial para receber os seus clientes, com toda a qualidade e requinte.
 
Nas vitrinas desta loja, optaram por não destacar os produtos que comercializam, embelezando-a apenas com lindas peças em vidro, em forma de flores, pintadas com cores vivas.
 
Achei a ideia muito original e não resisti em partilhar esta foto com os seguidores do meu blog.
 
Boa semana de trabalho!
 
 
Good end of Sunday to all friends of the blog!
 
During my holidays in Switzerland, in a visit to the city of Geneva, found that for luxury brands known worldwide, such as Louis Vuitton, the decor is an essential point to welcome guests, with all the quality and refinement.
 
In this store showcases, they chose not to highlight the products they sell, just embellishing it with beautiful pieces of glass in the shape of flowers, painted with bright colours.
 
I found very original idea and could not resist sharing this photo with the followers of my blog.
 
Good work week!
 





Até Breve
Evelyne
See you soon!




7 de setembro de 2012

Reciclar persianas de madeira / Recycle wooden shutters

Boa noite a todos os amigos do blog.
As persianas de madeira podem ter outro uso nas nossas casas. Para isso, basta aplicar as seguintes ideias de reciclagem:


Good evening to all friends of the blog.
The wooden shutters may have another use in our homes. Simply apply the following ideas for recycling:

Mesa exterior: Feita a partir de persianas antigas aparafusadas
entre si e com tampo em vidro.
Outdoor Table: Made from old shutters and bolted
together
with glass top.
(Good Housekeeping)



No quarto: A cabeceira da cama foi feita a partir de quatro persianas
pintadas de branco e fixadas à parede.
In the room: The headboard was made from four shutters painted
white and attached to the wall.
(Apartment Therapy)


No Hall ou escritório: Para organizar o correio.
 In Hall or office: To organize email.
(Pinterest)


Na sala: Suporte para espelho. Lindo e muito original, não acham!
 Living room: Mirror stand. Gorgeous and very unique, don’t you think!
(Pinterest).





Informação Útil:
De 5 a 9 de Setembro, está a decorrer na Exponor a 22ª edição da CERANOR – Casa, Hotelaria, Decoração e Brinde. Aproveitem o fim-de-semana para irem “espreitar as novidades”!

Bom fim-de-semana.




Useful Information:
From 5-9 September, is ongoing in Exponor (Oporto, Portugal) the 22nd edition of CERANOR - Home, Hotel, Decoration and Gift. Enjoy the week-end to go "peep news"!

Have a nice weekend.
 

Até Breve
Evelyne
See you soon!


 





6 de setembro de 2012

Casas de Campo / Cottages

Boa noite a todos os amigos do blog.
 
A pedido de uma amiga, fiz uma pesquisa sobre decoração de casas de campo, para ajuda-la a dar os retoques finais, no seu espaço de descanso semanal.
 
É claro que este post também se destina a todos os que gostam do estilo de decoração mais campestre!
 
De qualquer forma, o meu desejo é que esta postagem cumpra o seu principal objectivo: inspirar todos os visitantes deste blog!
 
 
Good evening to all friends of the blog.
 
At the request of a friend, I did a search on decorating cottages to help her put the finishing touches on its space of weekend rest.
 
Of course this post is also aimed at those who like the more rustic decorating style!
 
Anyway, my hope is that this post fulfils its main objective: to inspire all visitors of this blog!
 
Num ambiente campestre, pode-se perfeitamente "brincar" com os padrões e cores, quer nas almofadas, quer nos sofás/poltronas, para conferir um ambiente de pura descontracção.
 
In a rural environment, you can perfectly "play" with the patterns and colors, whether the cushions or on sofas / chairs, to give an atmosphere of pure relaxation.

 
 
A mistura de móveis e objectos decorativos, de estilos diferentes, criam um dinamismo na decoração, característica importante em qualquer tipo de casa!
 
As mesas forradas com tecido têm uma dupla função, lugar sentados adicionais.

The mix of furniture and decorative objects, of different styles, create dynamism in decor, important feature in any home!

Tables lined with fabric have a dual function, additional sitting room.


Na sala de jantar, consegue-se criar um ambiente campestre bastante simples, misturando poltronas contemporâneas com bancos e mesas com aspecto desgastado.
 
In the dining room, it is possible to create a quite simple rural atmosphere, blending contemporary chairs with benches and tables with worn appearance.
 
 

Nas salas de estar e de jantar, com dimensões generosas, para além destas duas funções pode-se criar zonas de leitura e de trabalho. 
 
Neste caso, manteve-se o espírito da mistura de estilos no mobiliário, tendo como elemento comum a mesma tonalidade de cor, quer nos tecidos, quer em alguns elementos decorativos.
 
In living rooms and dining room, with generous dimensions, beyond these two functions you can create areas of reading and working.

In this case has remained the spirit of mixing styles in the furniture, having as a common feature the same tonality of color, either in tissues or in some decorative elements.
 
 
 

Sendo o hall de entrada o cartão de visita de qualquer casa, nos “refúgios” campestres, brincar com as cores e a reciclagem permite dar uma ideia da personalidade dos restantes ambientes da casa.
 
Ideais de reciclagem:
  • Uma antiga cómoda pintada pode ser transformada numa consola de apoio à entrada da casa;
  • Criar um espelho, reciclando uma antiga janela de madeira.

Being the lobby the business card of any house, in "refuges" countryside, playing with colors and recycling allows you to give an idea of the personality of the other rooms of the house.
 
Ideas for recycling:
  • An old painted dresser can be transformed into a console to support the entry of the house;
  • Create a mirror, recycling an old wooden window.
  •  
 
Fontes / Sources:
Sarah Richarson
 
 
Até Breve
Evelyne
See you soon!